| 000 | 04403nam a2201225Ia 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 000 | 02236nas a2200217 i 4500 | ||
| 001 | 70438 | ||
| 003 | 0 | ||
| 005 | 20250920162029.0 | ||
| 008 | 180115n r p 0 0eng d | ||
| 010 |
_z _z _o _a _b |
||
| 015 |
_22 _a |
||
| 016 |
_2 _2 _a _z |
||
| 020 |
_e _e _a _b _z _c _q _x |
||
| 022 |
_y _y _l _a2 |
||
| 024 |
_2 _2 _d _c _a _q |
||
| 028 |
_a _a _b |
||
| 029 |
_a _a _b |
||
| 032 |
_a _a _b |
||
| 035 |
_a _a _b _z _c _q |
||
| 037 |
_n _n _c _a _b |
||
| 040 |
_e _erda _a _d _b _c |
||
| 041 |
_e _e _a _b _g _h _r |
||
| 043 |
_a _a _b |
||
| 045 |
_b _b _a |
||
| 050 |
_a _a _d _b2 _c0 |
||
| 051 |
_c _c _a _b |
||
| 055 |
_a _a _b |
||
| 060 |
_a _a _b |
||
| 070 |
_a _a _b |
||
| 072 |
_2 _2 _d _a _x |
||
| 082 |
_a _a _d _b2 _c |
||
| 084 |
_2 _2 _a |
||
| 086 |
_2 _2 _a |
||
| 090 |
_a _a _m _b _q |
||
| 092 |
_f _f _a _b |
||
| 096 |
_a _a _b |
||
| 097 |
_a _a _b |
||
| 100 |
_e _e _a _d _b4 _u _c0 _q16 |
||
| 110 |
_e _e _a _d _b _n _c _k |
||
| 111 |
_a _a _d _b _n _c |
||
| 130 |
_s _s _a _p _f _l _k |
||
| 210 |
_a _a _b |
||
| 222 |
_a _a _b |
||
| 240 |
_s _s _a _m _g _n _f _l _o _p _k |
||
| 245 | 0 |
_a _aIs Justice Lost in the Translation? Court Interpreting in the Philippines. _d _b _n _c _h6 _p |
|
| 246 |
_a _a _b _n _i _f6 _p |
||
| 249 |
_i _i _a |
||
| 250 |
_6 _6 _a _b |
||
| 260 |
_e _e _a _b _f _c _g |
||
| 264 |
_3 _3 _a _d _b _c46 |
||
| 300 |
_e _e _c _a _b |
||
| 310 |
_a _a _b |
||
| 321 |
_a _a _b |
||
| 336 |
_b _atext _2rdacontent |
||
| 337 |
_3 _30 _b _aunmediated _2rdamedia |
||
| 338 |
_3 _30 _b _avolume _2rdacarrier |
||
| 340 |
_2 _20 _g _n |
||
| 344 |
_2 _2 _a0 _b |
||
| 347 |
_2 _2 _a0 |
||
| 362 |
_a _a _b |
||
| 385 |
_m _m _a2 |
||
| 410 |
_t _t _b _a _v |
||
| 440 |
_p _p _a _x _v |
||
| 490 |
_a _a _x _v |
||
| 500 |
_a _aABSTRACT : In the Philippines, legal proceedings have been conducted and continue to be carried out predominantly in English, a language that is not accessible to many Filipinos, especially in its form as a legal register. The Philippine judicial system has always been known to be anti-poor. Its weaknesses, which involve more than language issues, are further reinforced by the continued dominance of a language that makes justice elusive to the needy. Recognizing that English may represent a language barrier in the court rooms, and in its desire to expedite the handling of cases by eliminating translations and interpretations, the Supreme Court directed trial courts in Bulacan to conduct proceedings in Filipino, the national language. This move, which is known as the 2007 Bulacan Experiment, may be considered to have failed in that only one trial court persisted in the practice of delivering justice in Filipino, a language known to its stakeholders. All other trial courts continue to conduct hearings in English and thus, rely heavily on translations and interpretations. This paper looks into the practice of court interpreting in the Philippines. In particular, the paper hopes to describe and analyze the practice of court interpreting practices, as well as identify the challenges Filipino interpreters face in the courtroom. In the end, I hope to draw implications for a more appropriate language policy for legal proceedings in the Philippines. _d _b _c56 |
||
| 504 |
_a _a _x |
||
| 505 |
_a _a _b _t _g _r |
||
| 506 |
_a _a5 |
||
| 510 |
_a _a _x |
||
| 520 |
_b _b _c _a _u |
||
| 521 |
_a _a _b |
||
| 533 |
_e _e _a _d _b _n _c |
||
| 540 |
_c _c _a5 |
||
| 542 |
_g _g _f |
||
| 546 |
_a _a _b |
||
| 583 |
_5 _5 _k _c _a _b |
||
| 590 |
_a _a _b |
||
| 600 |
_b _b _v _t _c2 _q _a _x0 _z _d _y |
||
| 610 |
_b _b _v _t2 _x _a _k0 _p _z _d6 _y |
||
| 611 |
_a _a _d _n2 _c0 _v |
||
| 630 |
_x _x _a _d _p20 _v |
||
| 648 |
_2 _2 _a |
||
| 650 |
_x _x _aCOURT INTERPRETING.;FORENSIC LINGUISTIC.;TRANSLATION. _d _b _z _y _2sears;sears;sears0 _v |
||
| 651 |
_x _x _a _y20 _v _z |
||
| 655 |
_0 _0 _a _y2 _z |
||
| 700 |
_i _i _t _c _b _s1 _q _f _k40 _p _d _e _aIsabel Pefianco Martin. _l _n6 |
||
| 710 |
_b _b _t _c _e _f _k40 _p _d5 _l _n6 _aPHILIPPINE JOURNAL OF LINGUISTICS. 44 : December 2013. pp. 1-23. |
||
| 711 |
_a _a _d _b _n _t _c |
||
| 730 |
_s _s _a _d _n _p _f _l _k |
||
| 740 |
_e _e _a _d _b _n _c6 |
||
| 753 |
_c _c _a |
||
| 767 |
_t _t _w |
||
| 770 |
_t _t _w _x |
||
| 773 |
_a _a _d _g _m _t _b _v _i _p |
||
| 775 |
_t _t _w _x |
||
| 776 |
_s _s _a _d _b _z _i _t _x _h _c _w |
||
| 780 |
_x _x _a _g _t _w |
||
| 785 |
_t _t _w _a _x |
||
| 787 |
_x _x _d _g _i _t _w |
||
| 800 |
_a _a _d _l _f _t0 _q _v |
||
| 810 |
_a _a _b _f _t _q _v |
||
| 830 |
_x _x _a _p _n _l0 _v |
||
| 942 |
_a _alcc _cBK |
||
| 999 |
_c6947 _d6947 |
||